No exact translation found for الطريقة الهندسية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الطريقة الهندسية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Amanda Shillingford a dit que ça faisait référence à moi quand je sortais du cours de géométrie.
    ‏(أماندا شيمينغفورد) قالتها مشيرة ليّ في طريق خروجي من الهندسة
  • Elle s'efforce avant tout d'améliorer la qualité et l'efficacité globales de ses services, de prendre des initiatives en matière de gestion des ressources humaines visant à rendre les effectifs plus polyvalents, et de simplifier les méthodes de travail grâce à l'étude technique et à l'automatisation des procédés;
    وتولى الشعبة أولوية لتحسين نوعية خدماتها وكفاءتها عموما، وتنفيذ مبادرات إدارة الموارد البشرية من أجل إيجاد قوة عمل متعددة التخصصات والمهارات، وتبسيط إجراءات العمل عن طريق هندسة وأتمتة العمليات.
  • 2.1 Le 28 avril 2000, le Ministre de l'agriculture autorisait par arrêté et, après avis de la commission d'étude de la dissémination des produits issus du génie biomoléculaire, la société Biogemma à procéder à un essai en plein champ d'organismes génétiquement modifiés (OGM).
    2-1 في 28 نيسان/أبريل 2000، اتخذت وزارة الزراعة في فرنسا قراراً منحت بموجبه، واستناداً إلى رأي قدمته اللجنة المعنية ببحث مسألة نثر منتجات مستخرجة عن طريق الهندسة الجزيئية البيولوجية، ترخيصاً لشركة Biogemma لإجراء تجربة في حقل مكشوف على كائنات محورة وراثياً.
  • Il importe donc au plus haut point que le nouveau Directeur des travaux trouve des solutions appropriées pour assurer le respect des délais fixés et limiter les coûts par une analyse de la valeur.
    لذا فإن من الأهمية بمكان أن يجد مدير أعمال البناء الجديد السبل الكفيلة بتنفيذ المشروع في موعده واستيعاب التكاليف عن طريق تطبيق نظام الأعمال الهندسية المحسوبة بقيمة معتدلة.
  • Le Comité consultatif note qu'un montant prévisionnel de 190,1 millions de dollars indiqué dans le tableau 1 correspond à des économies à réaliser par analyse de la valeur en vue de ramener le plan-cadre d'équipement dans les limites du budget défini dans la résolution 61/251.
    وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول 1 أن المبلغ المتوقع وهو 190.1 مليون دولار يرد بوصفه مدخرات يتعين تحديدها عن طريق ممارسة الهندسة المحسوبة بقيمة معتدلة سعيا إلى إعادة حصر مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية المحددة في القرار 61/251.
  • Non seulement leur présence avait un effet dissuasif sur les activités criminelles et rassurait la population, mais ils assuraient également - par l'intermédiaire du groupe du génie militaire - l'entretien de la route entre Dili et la frontière.
    فهي لم توفر بوجودها رادعا قويا ضد الأنشطة الإجرامية وحضورا مطمئنا فحسب، بل كفلت أيضا - من خلال الخدمات التي قدمتها الوحدة الهندسية - صيانة الطريق البري من ديلي إلى الحدود.
  • En 2004, le déséquilibre constaté dans la pyramide des âges concernant les hommes âgés de 15 à 34 ans, lequel avait été enregistré dans l'Enquête en grappes à indicateurs multiples et l'enquête démographique et de santé précédentes, s'est révélé moins flagrant au niveau national. Toutefois, ce déséquilibre subsiste pour les hommes de ces groupes d'âge dans plusieurs districts. Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.
    تطوير برنامج وطني للإسكان يهدف إلى: `1` تقليل النقص في المساكن في المراكز الحضرية عن طريق تحسين التخطيط والتنظيم دعماً للسياسات الوطنية؛ `2` تحسين مرافق الإسكان في أحياء الفقراء في المناطق الحضرية عن طريق التخطيط والتعاقد والخدمات الهندسية ودعم المبادرات الرامية إلى تخفيف الفقر؛ تطوير الآليات المناسبة لتمويل الإسكان؛
  • 7 et 8), le Secrétaire général a indiqué que la création d'un groupe central de conception logistique à Brindisi permettrait de recruter moins de personnel qualifié pour les tâches correspondantes, ou de ne plus en recruter du tout, dans de nombreuses missions, et d'uniformiser la conception des plans et l'établissement des esquisses des bâtiments d'habitation et des autres ouvrages.
    وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الأمين العام قد ذكر، في تقريره حول المجالات الوظيفية التي يمكن وضعها في قاعدة اللوجستيات (A/60/715، الفقرتان 7 و 8)، أن إنشاء وحدة التصميم المركزية هذه سيقلل أو يلغي الحاجة لهذه المهارات في العديد من البعثات، كما سيوحد تصاميم وطريقة رسم المساكن والأعمال الهندسية الأخرى.